Essay
일상 속에서 느낀 감정과 생각을 담은 이야기
Stories that capture emotions and thoughts from everyday life
日常の中で感じた感情や思いを綴った物語
Letter
당신에게 전하고픈 이야기
A story I wish to share with you
あなたに伝えたい物語
Lyrics
노래가 된 이야기
Stories that became songs
歌になった物語
Novel
현실과 상상이 겹쳐 태어난 이야기
A story born where reality and imagination overlap
現実と想像が重なり合って生まれた物語
Poetry
생각과 감정의 조각들이 모여 하나가 된 이야기
A story woven from fragments of thoughts and emotions
思考と感情のかけらがひとつになって紡がれた物語
Record
흩어진 나를 모아, 다시 나로 돌아오는 이야기
A story of gathering my scattered self, and returning to who I am once again
散らばった自分を集めて、もう一度自分に戻る物語
Art
글로 담지 못한 감정들을 색과 형태로 남긴 이야기
A story that preserves the emotions words could not capture, through colors and shapes
言葉では描ききれなかった感情を、色と形で残した物語
Picture
평범한 하루의 순간들이 모여 만들어진 이야기
A story woven from the moments of ordinary days
ありふれた日々の瞬間が紡ぎ出した物語
Password for the Letter
왜 이곳의 이름이 [solacer] 일까요?
하지만 그게 전부는 아닐지도 몰라요.
Why is this place called [solacer]?
But maybe that’s not the whole story.
なぜ、この場所の名前は[solacer]なのでしょう?
でも、それがすべてではないのかもしれません。
- Lyrics
Single
어디에도 속하지 못한 이야기
Stories That Found No Place to Belong
どこにも居場所のない物語
Handwritten Letters
너에게 전하고 싶었지만, 전하지 못한 이야기
The Words I Wanted to Tell You, But Never Could
君に届けたかったけれど、届かなかった言葉
Just Like That
그저 그렇게 살아가는 ‘나’의 이야기
The Story of Me, Just Living On
ただ、そうやって生きている『わたし』の物語
Stellar Convergence
한국의 순우리말로 엮은 10개의 이야기
Ten Stories Woven with Pure Korean Words
韓国の美しい固有語で紡いだ10の物語
The World
내가 바라보는 세상의 또 다른 조각
Another Piece of the World I See
私が見ている世界のもう一つの欠片
A Day with You
평범한 하루가, 너로 인해 특별해진 이야기
A story of an ordinary day made special by you
ありふれた一日が、君によって特別になった物語
- Novel
An Isolated Island
나를 찾는 여정
The Journey to Find Myself
自分を探す旅
The Song of the Whale
자신과 꿈을 잃어버린 사람들의 이야기
A story of people who have lost themselves and their dreams
自分も夢も見失ってしまった人たちの物語
Between Shades of Blue
끝없이 가라앉으면서도, 스스로를 포기하지 않은 이야기
A story of one who refused to give up, even in endless descent
果てしなく沈みながらも、自分を諦めなかった物語
Nabi, Hello
하나의 생이 떠난 뒤, 세상에서 가장 다정한 작별 인사
The kindest farewell in the world, after the life of Hana has departed
ハナの命が旅立ったあと、世界で最も優しい別れの挨拶
- Poetry
A Single Flower
꽃 하나하나에 담은 이야기
Stories held within each flower
それぞれの花に宿る物語
Birthstone
각 생일의 탄생석에 담긴 이야기
Stories held within each birthstone
一つひとつの誕生石に宿る物語
Fading Yet Alive
사라지지 못한 말들이 잠시 머무는 곳
A place where words that refused to fade still rest
消えきれなかった言葉たちが、そっととどまる場所
As It Always Has Been
처음부터 지금까지, 너에게 건네는 변함없는 이야기
An unchanging story, told to you from the beginning until now
最初から今まで、君へ届ける変わらぬ物語
- Record
A person remembered through colors
얼굴 대신 색으로 사람을 기억하며, 세상을 이해하는 기록
A record of understanding the world by remembering people not by their faces, but by their colors
顔ではなく色で人を覚え、世界を理解していく記録
Hana
나를 이루는 조각들을 모은, 작은 도서관
A small library collecting the pieces that make up who I am
私を構成する断片を集めた、小さな図書館
White Space
여백·공백
White Space·Blank Space
餘白·空白