[日本語訳]
時が過ぎるたびに、少しずつ感じるんだ。
一緒に過ごした時間が、ゆっくりと遠ざかっていくことを。
恋しさが募っても、胸は痛まない。
君と過ごしたすべての瞬間が、今も私の中で生きているから。
君の笑顔は、今でも私の心をあたたかくしてくれる。
あのとき交わした言葉も、笑い合ったあの瞬間も。
少し切ないけれど、この恋しさは痛みじゃない。
君との時間は、私にとってかけがえのない宝物だから。
また会える日が来るだろうか。
お互いを理解したまま、あの頃みたいに笑い合えるだろうか。
もう、申し訳ない気持ちを抱えたりはしない。
君と過ごしたどの瞬間も、私には本当に大切だったから。
ありがとう。愛していたよ。
君と過ごした時間は、私にとって贈り物のようだった。
これから歩んでいく君の道を、心から応援している。
君の幸せが、私の中でいちばん大きな願いだから。
君の道に、あたたかな陽だまりが差し込みますように。
暗い時間が過ぎ、君のもとに笑顔が満ちますように。
君の明日が、やさしく、そして輝いていますように。
私の心は、いつだって君と共にある。
君の歩む道が、少しでも明るく照らされますように。
悲しみではなく、笑顔で満たされますように。
ただ君の幸せだけを願いながら、
私は君を想い続けて生きていくよ。
恋しさの中で手放さなければならないけれど、
君はいつまでも、私の心の中に生き続ける。
最後にもう一度、君の幸せを祈っている。
さようなら。そして、ありがとう。
あのすべての瞬間が——
私には大切な宝物だった。
댓글 남기기